. Дубна: 13 oC
Дата 25.04.2024
rss telegram vk ok

Словарь терминов программистов  чуть ли не сплошь состоит из иностранных слов. Но ключевое слово в компьютерной эре все-таки русское – это слово «программа», ввел его в обиход ученый математик Алексей Ляпунов.

Словом «программа», математик Ляпунов, разработчик теории операторных методов для абстрактного программирования, назвал первую созданную им программу для компьютера. Случилось это еще в 50-е годы прошлого века. Нынешнее компьютерное общество признало Алексея Андреевича Ляпунова основателем советской кибернетики и программирования. Ему даже вручили (посмертно) медаль «Пионер компьютерной техники» (Computer Pioneer) — самую престижную награду Компьютерного сообщества IEEE (IEEE Computer Society), учрежденную в 1981 году. Вручается она за выдающиеся достижения в компьютерных науках, при этом основной вклад должен быть совершён более 15 лет назад.

Когда Ляпунова спросили, почему он назвал программу программой, он ответил, что все великое в стране называют программой: программа КПСС, программа Съезда Советов. Его ноу-хау из серии великих. Этим признанием он превозносил не себя (по словам современников, он был человеком неподкупной морали и чрезвычайной принципиальности), а предсказывал начало новой эры в науке – компьютерной. Слово «программа» прижилось, и весь мир теперь использует его в компьютерной сфере. Но это, единственное, пожалуй, русское слово в словаре терминов компьютера в его целостности – от «железа» до «души».

Правда, русские программисты давно обзавелись собственным жаргоном, который пусть не полностью, но частично заменил иностранные слова на русские, например, многим знакомые «мыло», «мыльница» (почтовая программа, не путать с фотоаппаратом), «клава»,  «аська», «ирка» (чат в системе IRC), мировая паутина (World Wide Web, WWW) и не всем знакомые «шкаф» (браузер Netscape). Кстатит, браузер – программу для просмотра страниц в паутине программисты величают по-русски «бродилкой». Windows на жаргоне программистов  – «форточка»; компакт-диск или выезжающая панель CD-RОM – «подставка под кофе»; операционная система Linux Red Hat – «Красная Шапочка»;  Home page (домашняя страница в Интернете) – «хомяк»; язык программирования Perl – «перловка».

Вот еще несколько примеров жаргонизмов программистов: «слететь» – выйти из «ирки» по непредусмотренной причине; «слить» – скачать файл из Сети на свой компьютер; «ЧаВо»  – часто задаваемые вопросы; «тролль» – провокатор в чатах или форумах, умышленно разжигающий скандалы и флейм (флейм – flame – оскорбительные сообщения в чате или на форуме); «фрикер» – phreaker – взломщик компьютеров, компьютерных и телефонных сетей, который в отличие от хакера и кракера использует для взлома не только технологию, но и человеческий фактор (выведывание, подглядывание, обман, шмон и т.п.);  «фенька», «фенечка» – услуга, каждый отдельный пункт в наборе технических возможностей; «оки-доки» – очень хорошо.

На этом «оки-доки» пока и закончим. Хотя можно добавить в PS, которое на жаргоне программистов звучит как ЗЫ (что соответствует латинскому PS на русской клавиатуре), еще одну придумку программистов – букву х в конце письма. Х означает поцелуй. Несколько подряд хххх – много поцелуев.

А слово программа программисты превратили в слово «прога».

 

Добавить комментарий

Комментарии не должны оскорблять автора текста и других комментаторов. Содержание комментария должно быть конкретным, написанным в вежливой форме и относящимся исключительно к комментируемому тексту.


Защитный код
Обновить